• All
  • Advocacy
  • ASL
  • Attorney Education
  • Business Practices
  • Community Interpreting
  • Conference Interpreting
  • Court Interpreting
  • Ethics
  • Fiction
  • Finances
  • Idioms
  • Interpreting
  • Language Associations
  • Medical Interpreting
  • Mentoring
  • NAJIT Affairs
  • New Ideas
  • Nutrition
  • Odds & Ends
  • Past Posts
  • Recent Posts
  • Terminology
  • TRAINING
  • Translation
  • Uncategorized

It’s the last week of April and NAJIT’s Annual Conference is just around the corner. Before we know it, we will be in San Antonio, polishing skills, learning what’s new in the field, catching up with old friends and making new ones. And although I...

The phrase itself should set off an alarm. Or perhaps “militant” is too strong a word. How about “the advocate interpreter”? Merriam-Webster defines militant as "having or showing a desire or willingness to use strong, extreme, and sometimes forceful methods to achieve something,” or, in...

Breaking into the world of interpreting and gaining acceptance as somebody who learned Spanish in college and beyond has been a quite a journey in self-discovery.  Although I’ve learned the language and culture well enough to succeed as an interpreter, the fact is that I...