Interpreting attorney-LEP client communications is an integral and confidential function of the court interpreterĀ“s job. Due to social distancing, however, the COVID-19 pandemic threatens to restrict attorney-LEP client communications or create unsafe proximity risks for interpreters and their clients. Nonetheless, these bilingual communications can take...

The Couch is a learning place, not only for its contributors but also for our readers who engage in the ensuing discussions. The pandemic demands that we adapt but not everyone seems to be willing to do so. Can you help our colleague communicate his concerns...

[vc_row css_animation="" row_type="row" use_row_as_full_screen_section="no" type="full_width" angled_section="no" text_align="left" background_image_as_pattern="without_pattern"][vc_column][vc_column_text]As far as the client is concerned, what we do is simple: repeat what someone else is saying in a different language. And that is the vision of many, since before the new normal became reality. How can...