The Conference Between the Sessions
The Conference Between the Sessions By: Julli Jaramillo As I walked through the conference this year, I kept noticing something happening over and over again...
The Conference Between the Sessions By: Julli Jaramillo As I walked through the conference this year, I kept noticing something happening over and over again...
Beyond AI, Beyond the Conference Julli Jaramillo AI is already part of our professional reality. Not as a concept we debate in the abstract during dinner, but as something that shows up in conversations about tools, ethics, training, expectations, and the future of our work. That context is...
Webs of Learning in Practice: Webinars Julli Jaramillo Professional development matters in our field. The work changes, the courts change, and the expectations placed on judiciary interpreters and translators continue to evolve. Staying competent is not something we do once through training or certification; it is something...
Writing for Proteus: Calling for Submissions By: The NAJIT Observer Proteus is NAJIT’s quarterly publication, providing judiciary interpreters and translators with an avenue to explore complex industry topics. What Sets Proteus Apart? While both Proteus and The NAJIT Observer serve NAJIT’s mission of promoting professional excellence, they differ in...
We are always writing about colleagues asking us about fees, and we are horrified when we learn of new colleagues being lowballed. This is an everyday issue. Many blog writers and other guests write about this subject, and we tend to despair of ever having...
It’s a lot of fun when you work in a venue where you can get together with colleagues to share anecdotes, ask questions, and learn new things to help you be a better interpreter. I was with some fellow interpreters recently talking about sayings in...
I just attended the Arizona Translators and Interpreters (ATI) conference last weekend and am about to attend the Texas Judiciary Interpreters and Translators Association (TAJIT) conference this weekend. I had almost forgotten what a wonderland these conferences are for us! I know a few interpreters...
Yes, I heard someone use that word during the NAJIT conference this past May 14 & 15 in San Antonio, Texas: Renaissance. And it was so fitting! The energy in the air was electrifying. The conference attendants were excited about the conference topics, and very...
**First Friday Flashback, from Sept. 2014** The Call for Papers for the 2016 NAJIT conference in San Antonio has been announced! Remember, even if you can't submit a proposal, you can recommend a great presenter! This year's Conference Committee needs your input - click on the...
Over the past decade I’ve heard the term “unfunded mandate” used all too often to describe the Department of Justice and the Ohio Supreme Court’s stance on providing interpreters and language access in the courts. This phrase is used because the government requires the use...