It was the kind of day that leaves you tired, yet proud. Your arraignment calendar that morning listed fifty-seven cases. Somewhere around your eighth interpretation, your lunch started calling. Now, however, it’s 1:28 p.m. Back to court. As you clear security, the office texts you: Hey, can you head...

We are all in this together, but while we are all in the same sea, we are not all in the same boat. We know this pandemic has affected people differently, and everyone has experienced it in a different way. For most people, for instance,...

Talking to my mother the other day, I asked her if anything similar to Thanksgiving Day existed in Mexico, but it seemed that the closest thing we have there is New Year’s. She was right! It’s hard to remember all those holiday details after living...

Editor’s note: This week’s post will have a special focus. NAJIT is sponsoring the upcoming 4th International Virtual conference organized by Linguist Education Online. If you can sign up, please do so! This year, NAJIT is partnering with Linguist Education Online (LEO) to support LEO’s 4th...

I just attended the Arizona Translators and Interpreters (ATI) conference last weekend and am about to attend the Texas Judiciary Interpreters and Translators Association (TAJIT) conference this weekend. I had almost forgotten what a wonderland these conferences are for us! I know a few interpreters...

Uprooting While I was sitting on the couch with my mother, who is currently visiting me from Mexico, she sighed deeply, and when I asked her why she was sighing, she looked at me and said: “I so regret the decision I made years ago to...

The Couch is a learning place, not only for its contributors but also for our readers who engage in the ensuing discussions. The subject of this month’s Couch is the transition to “normal.” As in-person services gradually resume (or at least are on the horizon), what do...

“Welcome to one of the world’s most beautiful professions.” That’s a variation on a book title I heard during my second year of translation studies, in the fall semester of 2015. The book title was Profession: Traducteur by Georges Bastin and Monique C. Cormier, and the student...

This message from the NAJIT Chair was originally published in the 2021 summer issue of Proteus, NAJIT's Quarterly Newsletter. Dear NAJIT Members: For those of you who don’t know me, let me tell you a little bit about myself. I have been a member of this...

The show on Netflix called The Taco Chronicles came on my radar not long ago. I started watching, enthralled with the images, history, and diversity of this tubular treat. It was right around that same time that a decision was announced by the Chief Judge...