A Matter of Due Process By Hilda Shymanik   About six years ago, I met a colleague during a short-lived, recurring five-day full-time freelance assignment, a 40-hour-a-week two-year contract. We were both Mexican and new to that courthouse, as was the coordinator. It was also...

Playing The Infinite Game In Your Interpreting Career  By: Jiraporn-Ann H. Huynh With Special Credit To Contributor and Editor: Hilda Shymanik   I was at a dental event for an elite group of dental practitioners who don’t just fix teeth and collect money; they are...

Not An Infallible Technique, After All By Hilda Shymanik   Just recently, I was telling some colleagues how, since I started freelancing regularly in some of the best and interpreter-friendly courthouses in the area, I’ve found fewer topics to blog about. The reason? I rarely...

A Year of Growth, Gratitude, and Community: Welcome to 2025   The NAJIT Observer   As the new year begins, at The Observer, we are excited about what the upcoming year holds. The beginning of a new year offers us a great opportunity to reflect...

Preparing to Do Relay with a Colleague Abroad   Reme Bashi   Have you ever had to do relay interpreting with a colleague who is outside the United States, and who doesn’t speak English?  Here are some tips to help you achieve the best team...

Interpreter’s Fatigue: A Real Threat to Due Process   By Hilda Shymanik   Interpreting is a highly demanding and complex activity that requires a great deal of physical and mental effort. When the cognitive load becomes too much, as a result of working for long...

Breaking Attorney Client Privilege: “Who, Me?” By: Hilda Shymanik   A few months ago, while working remotely during a bond hearing, I was interpreting in the consecutive mode when the judge asked a Limited English Proficient (LEP) individual if he understood what the judge had...

It’s Always a Good Day to Make New Friends By: The NAJIT Observer Meet NAJIT’s new Publishing Coordinator and Editor-In-Chief, Julli Jaramillo. Her C.V. will tell you that she graduated from New York University with a Master’s in Translation, specializing in Spanish-to-English and legal translation....