Are you ever surprised by how we go from the Thanksgiving holiday, a season of taking stock of what we have, being grateful for all the good things in our lives, and recognizing the joy we share with our families, to just a few weeks...

“Your Honor, why don’t we have the interpreter read the script generated by Zoom?” This was a question that came up in one of my latest remote hearing cases. If that was not enough to surprise many of us who are court interpreters, the judge’s...

For a long time, I have wondered why the interpreting profession is respected more in some places than it is in others.  I have asked myself how this affects the work we do and the pay we receive for it.   I believe part of this...

Three years ago I retired from thirty years as a Spanish<>English court interpreter. Before that I was a classical guitarist — a good one, but not so phenomenally good as to make a reasonable living out of it. At around age thirty, I quit music...

When Barb Fisher began interpreting for Marshallese-speaking people in 2011, she would never have imagined her whole family would soon be ushered into the same line of work. The Fisher family first became acquainted with the Marshallese language when they moved to the Republic of the...

After 17 years without a raise, the per-diem court interpreters in Massachusetts got an inflation adjustment of 50% but not a raise.  It sounds great, but it isn’t. In fact, the implementation of this long-delayed inflation adjustment has been accompanied by a significant change in...